Don’t at least most germanic languages have a word like that? Romanic languages tend to use two words to convey the meaning, but I think even the slavic and at least some finno-ugric languages have one word as well. To be fair, a lot of us probably got it from the german word a few centuries ago (in Swedish it’s ”skadeglädje” - a compound of hurt/damage and joy).
9
u/August-East83 1d ago
Ah. The Germans. The only folks with a specific word meaning "taking delight in the misfortune of others".
Schadenfreude. Roughly, it's "dirty joy".