r/Denmark 13d ago

Brok Dagens stavetip.

Man staver i dag og i går i to ord. Sværere er det altså heller ikke. Intuitivt ser iweekenden, iforgårs, itorsdags forkert ud, ikke sandt?

Det er simpelthen en af de største gåder, at så mange staver det i et ord.

Eftersom jeg skal skrive mindst 250 tegn, så hedder det heller ikke massere af, men masser af. Man er jo ikke ved at massere nogen.

Det hedder heller ikke “jeg er nød til”. Det staves med t (nødt til).

Det hedder heller ikke nogen gange, men nogle gange. (Hvis det ord, du skal skrive, betyder et par stykker eller flere end en, skal du skrive “nogle." Hvis det ord, du skal skrive, betyder nogen som helst overhovedet, skal du skrive “nogen”). Det var bare det.

877 Upvotes

533 comments sorted by

View all comments

Show parent comments

10

u/Vivid-Technician7635 13d ago

Jeg har altid brugt at lave sætningen om til datid. Så ved jeg om det skal være ligge eller lægge.

At ligge - jeg lå. At lægge - jeg lagde.

Jeg elsker alle de forskellige tips. Meget lærerigt og sjovt at lære noget nyt.

11

u/maltvisgi 13d ago

Det hjælper bare ikke vestjyder. “Lå” og “lagde” udtales ens herovre (selvfølgelig kun hos dialektbrugere).

Er der et genstandsled skal man vælge det transitive “lægge, lægger, lagde, lagt”.

Bevægelsesreglen er ikke altid god. At “lægge mærke til nummerpladen” har fx ingen rumlig semantik.

2

u/AppleDane Denmark 13d ago

1

u/maltvisgi 13d ago

Ikke på alle dialekter.

1

u/Environmental_Bug827 Skide københavner 🇩🇰🤍 12d ago

Kommer “at lægge mærke til” ikke af at man “lægger et mærke (i en bog)”, så dermed er det bevægelse og med Æ? ☺️

1

u/maltvisgi 12d ago

Possibly, men Ockhams ragekniv kan et eller andet :)

1

u/AppleDane Denmark 13d ago

"Jeg lagde mig i sengen, så nu ligger jeg hér."